MamounesTop

On a la traduction de ce texte mamounien incompréhensible 

Merci à notre équipe de traducteurs d’avoir bossé dessus

Capture d’écran relevée par un Officionado sur un groupe de Mamounes. Les Champollion de la Loec ont sorti la pierre de Rosette et vous offrent cette traduction.

“En ce qui me concerne, je ne m’enhardis pas d’énoncer le prénom de mon petit-fils. Un prénom jamais vu. Très original. Après, ils risquent d’être dupliqué. Je me gausse.
Le plus épouvantable est que je spécule que l’on s’est déjà efforcé de singer les prénoms de mes propres rejetons. Ce qui avait provoqué mon ire.”