Mis en avantTémoignages

Témoignage : “Je m’appelle Dgénifer et ça fait très connoté”

Ça a fait 35 ans depuis le mois de janvier que je m’appelle Dgénifer ! Oui, Dgénifer. Pas Jennifer. Pas Djennifer. Dgénifer.

Dgénifer est une femme. Les esthètes mettront en exergue sa splendide manucure du majeur.

 

Donc mon prénom, Dgénifer, en français dans le texte , vient d’une envie de ma mère. Je pense que ma mère a vraiment aimé ce prénom. En me le donnant elle ne s’est pas posée la question de la connotation. Elle n’était peut-être pas assez au courant et mon père, “rital ” n’était pas très au fait des mœurs françaises.
La plupart des personnes pense que je m’appelle juste Dgéni. Il n’y a que ma famille et mes amis de l’époque de l’école qui sont au courant de ma véritable identité. Et c’est très bien ainsi. Autant le Dgéni m’est facile à porter (d’ailleurs je me présente comme tel, les gens pensent Jenny et pas Dgeni), autant le Dgénifer souvent prononcé [Génifer], m’est plus difficile. Parce que malgré tout, j’y tiens à ce D.

C’est pour le côté américain du prénom.

Mon prénom fait américain et, à notre époque, c’est très connoté. Il y a quelques années, ça allait encore. Quand j’étais enfant je ne me posais pas de questions. Ado, ça a été plus dur, parce que pour beaucoup Dgenifer = k-sos. Moi, la première ! Je reconnais avoir quelques a priori sur les personnes portant ces prénoms. Précision importante : je ne crois pas venir d’une famille de k-sos ! Ma mère nous à très bien élevés. Nous travaillons tous, enfin tu vois …
Maintenant, à l’âge que j’ai, je m’en fous. Surtout quand je vois les prénoms de maintenant et ceux sur le site de la Ligue des officiers d’état civil. Franchement je suis light. Ça va encore, non ?

Première d’une fratrie recomposée, mes frères et sœurs ont subi (les pauvres !) le même châtiment. Mais ils assument tous et ne se posent pas de questions. Bon, eux, ils sont sauvés parce que l’orthographe de leur prénom est juste – ou presque. Il y a Kevin 28 ans, Stessy 22 ans du côté de ma mère. Elle a voulu suivre une certaine logique par rapport à mon propre prénom. Il y aussi Sony, 26 ans, Nina, 18 ans bientôt, du côté de mon père, qui, pour le coup, voulait rester dans l’original et peu commun.
Je ne connais personne s’appelant Dgénifer, à part une souris d’expérience et un Husky. Il était russe de mémoire, j’avais une recherche Google à l’époque. Je n’ai jamais été réellement chambrée. Ou alors, je m’en souviens pas. Juste des blagues entre frères et sœurs, ou en famille comme Dgénifer à cheval/ à souris/à repasser et génie sans bouillir… Mais, franchement, je ne vaux pas mieux, je fais pareil !

 

“Mes frères et sœurs ont subi (les pauvres !) le même châtiment.

Mais ils assument tous et ne se posent pas de questions.”

Pour en revenir à l’orthographe de mon prénom, en étant la plus claire possible : mon père italien voulait juste que mon prénom sonne italien ! Comme Julia (Djulia quand on le prononce). Il s’est dit que le Français moyen ne le dirait pas comme ça. Alors, il a mis un “D”. Et avec le J, il trouvait que ce n’était pas esthétique, alors il a mit un G. Et, sans déconner, je préfère avec un G.

Une petite précision importante à l’adresse des Mamounes : avec un prénom d’orthographe douteuse, la vie administrative est compliquée ! Il suffit qu’une secrétaire bien-pensante se trompe à raison sur mon prénom pour que je sois forcée de refaire tel ou tel papier !

“Une petite précision importante à l’adresse des Mamounes : avec un prénom d’orthographe douteuse,

la vie administrative est compliquée !”

Mon fils, Virgil (14 ans), prénom peu commun mais facile à porter je trouve, s’est vu traiter d’illettré à l’école parce qu’il ne savait pas écrire le prénom de sa môman… Tu sais quand tu dois remplir ta feuille de rentrée.


J’ai 35 ans et on me parle toujours de mon prénom : pour une carte de fidélité, une ouverture de compte, la sécu, la carte de train… Je suis affichée malgré moi et en société c’est vraiment pas mon truc. Au mariage de ma cousine où j’étais témoin. Le curé fait son speech… Un peu en stress, hyper concentrée et là je l’entends qui épèle mon prénom puis explique qu’il n’y a pas d’erreur sur le livret et que je suis attendue pour parler… J’étais un peu paniquée d’être devenue le centre de toutes les attentions. Et ça un peu fait foirer l’intro que j’avais préparée.

“Les prénoms modifiés, ça n’est pas des prénoms. C’est comme ceux qui mangent de la galette des rois aux pommes, c’est pas une galette, c’est un chausson !”

Pas facile de porter de tels prénoms aujourd”hui. Je pense que d’ici quelques années ces enfants seront grands et que la société aura changé (et pas évolué parce que mettre des k, d, y partout ce n’est pas l’évolution). Du coup ça sera plus facile pour eux.
Mais en attendant les prénoms modifiés, ça n’est pas des prénoms. C’est comme ceux qui mangent de la galette des rois aux pommes, c’est pas une galette, c’est un chausson !!